| |
126 Source languageThis translation request is "Meaning only". aşureyi ocaktan alıp, arada bir karıştırarak 5... Pudding ocaktan alıp, arada bir karıştırarak 5 dakika soğumaya bırakınız. Kaselere boşalttığınız puddingi 5 dakika kadar bekletiniz ve servis yapınız. Vertalings gedaan Pudding | |
| |
| |
294 Source language db özcan Mrs. Lubenka is on holiday, I am abroad and can not read the attachements to your Email.
I will be next week in Ashgabat. Please contact me under +491733122961 for a meeting at the Representative Office of Deutsche Bank for further discussion of the steps after receipt of thhe advance payment.
Mit freundlichen Grüssen / With best regards Vertalings gedaan db özcan | |
147 Source languageThis translation request is "Meaning only". Onlar evlendikten sonra... Onlar evlendikten sonra Belçika'da oturma kararı aldılar. Kadın kısa bir süre sonra vize işlerini yaptırmak için Belçika'ya gitti ve yaklaşık 2 ay sonra Türkiye'ye geri döndü. Vertalings gedaan fbfdnb | |
| |
| |
| |
39 Source languageThis translation request is "Meaning only". Je ne t'oublierai jamais Je ne t'oublierai jamais. Tu me manques. Je t'aime <edit> "oublierais" (conditionnel) with "oublierai" (futur simple)</edit> (07/28/francky) Vertalings gedaan Je ne t'oublierai jamais | |
| |
| |
| |
| |
198 Source languageThis translation request is "Meaning only". Erkek tarafından bildirilen tanıklar... Erkek tarafından bildirilen tanıklar dinlenmiştir. Tanıkların soyut olup, gerekçesi açıklanmayan, başkalarından duydukları veya başkaları tarafından aktarılan ifadeleri dikkate alınmamış, bunun haricindeki beyanları dikkate alınmıştır. Vertalings gedaan n fgn | |
| |
| |
95 Source languageThis translation request is "Meaning only". Gerekli başvurular yapıldı ve beklenmeye... Gerekli başvurular yapıldı ve beklenmeye başlandı. Bu süreçte erkek Türkiye’de, kadın ise Belçika’da bulunuyordu. Vertalings gedaan v v | |